Foto 517. Zie ook uitsnede van de staart.
D-1838. BFW M 23 b - Werknr: 495 - Motor: 1x Siemens & Halske Sh 13 - Registratiedatum: mei 1930 - Eigenaar: Akaflieg (is een afkorting van Akademische Fliegergruppe), München.
Groet, Ruud.
Foto 517. Zie ook uitsnede van de staart.
D-1838. BFW M 23 b - Werknr: 495 - Motor: 1x Siemens & Halske Sh 13 - Registratiedatum: mei 1930 - Eigenaar: Akaflieg (is een afkorting van Akademische Fliegergruppe), München.
Groet, Ruud.
Fokker F.II D 717 was also in service on the DLH route from Breslau (Wroclaw) to Prague. This very aeroplane made a "safety" landing near Oberprausnitz (Horní Brusnice, the Czech republic nowadays) due to bad weather on 21st September 1927.
Hello Jampot.
Welcome on this site, hope you like it.
Greetings, Ruud.
Thank you so much Ruud! I really appreciate that - the site is absolutely great and really impressive! I hope I will be able to contribute with some info on the Czech-built licence F.VIIs at least... As a matter of fact, I am recently preparing an article about the history of commercial aviation in the region of the Giant Mountains (the Krkonose Mts., Czech republic) and there is a question I would like to ask you. Do you think it might be possible, with your permission (the site and your name mentioned) to present the wonderful photo of the DLH F.II D-717 you have posted in the article? Alas, I haven´t found any photo of the "safety-landed" D-717 near Oberprausnitz in our museum archive (though I am almost sure somebody must have taken some pictures, the aircraft was guarded by the gendarmerie on the ground for 2 hours...). And, by the way, have you got any information about the children in front the Fokker at the photo?
Thank you so much,
Jampot
Hello Jampot.
Because of the already 517 published photos of my collection it cost to much time to search for the photo you mentioned.
Please give the number of the photo or the number of the reactions, right at the top of every one with # in front, #625 for this one.
To your request, I have no objection to it.
Ruud.
Laatst gewijzigd door ruudvanom; 25 augustus 2022 om 12:47
Hello Ruud,
thank you so much for your prompt and kind reply. It is a photo #5.
Paul (Jampot).
Hello Paul.
I found the photo and scanned the backside.
There are three lines on the left in "Sütterlinschrift", the old German. Hard to read for me.
The second word on the second line I read "flug", in English: flight.
The third line I read "Pfingsten 1931", in English: Pentecost 1931.
The line on the right I read: "Helga + Karin".
Somebody has later written the last line: Kiel. Rundflug Kieler Förde.
Greetings from Amsterdam,
Ruud van Ommeren.
Laatst gewijzigd door ruudvanom; 25 augustus 2022 om 21:24
Thank you so much Ruud! You are very kind indeed!
Seems to me the first line is: "Nach dem...",
therefore: "Nach dem ersten Flug.", like "After the first flight."
Many greetings from Vrchlabi, the Krkonose Mountains.
Paul Kocian-Bercik
I asked some German friends and the confirmed that!
Voor Roundels of the World: http://www.drareg.nl/Markeringen/index.html of Facebook: https://www.facebook.com/groups/481843655359127/